UNE MÉTHODOLOGIE DE FORMATION EN DEUX PHASES
- Une phase d'acquisition du vocabulaire anglais technique approprié au métier de la fonderie
- Une phase d'exercices écrits et de traduction à partir de :
- Textes inachevés à compléter, traductions, résumés,
- Documents techniques
VOCABULAIRE TECHNIQUE APPROPRIÉ AU MÉTIER DE LA FONDERIE
- Pour la présentation de son entreprise
- Pour une meilleure compréhension des attentes du client
- Pour une argumentation efficace dans la solution proposée au client
RÈGLES GÉNÉRALES DE :
- Lecture et compréhension d'un cahier des charges client
- Rédaction d'un document technico-commercial de présentation entreprise
- Traduction des unités et la signification des abréviations
- Développé des signes et acronymes, emploi des postpositions (out, off, away...)
- Où trouver des aides à la traduction (sur internet, dictionnaires de référence, moteurs de recherche)